Chess Queen greets the coming Sochi 2014 Winter Olympics
The XXII Winter Olympic Games will start in less than a month in Sochi (Russia). Alexandra Kosteniuk writes about her passion for sport and the Olympics and tells about her anticipation for the beginning of these Games (text in Russian, use Google to translate).
До Зимних Олимпийских Игр в Сочи осталось меньше месяца!
Ровно два года назад, я отправляла этот снежный фото-привет организационному комитету сочинских игр:
Честно говоря, мне даже сложно сказать, в какой именно момент слова «Олимпийские игры» перестали быть просто словами для меня. Как получилось так, что услышав словосочетание «Олимпийские игры», у меня стало перехватывать дыхание?
Да, я не живу сказками и вижу, какие события происходят вокруг Олимпийских игр. Я знаю, что, как бы не отрицали обратное, политические игры, слишком часто вмешиваются в мир спортивных соревнований. Я прекрасно понимаю, что этот спортивный праздник можно преподнести совсем с другой стороны. Но, несмотря на все это, Олимпийские Игры остаются для меня чем-то прекрасным и священным.
Совсем недавно мы с дочкой зашли во вновь открывший двери посетителям Олимпийский музей в Лозанне.
Именно в этом музее, в 2000 году, я давала сеанс одновременной игры по шахматам, где и познакомилась со своим будущим мужем. В том же, 2000-м году, в Лозанне, я встречалась с президентом МОК тех дней Хуаном-Антонио Самаранчем и подарила ему мой доклад о Пьере де Кубертене.
Спустя почти 14 лет, я вновь зашла в этот музей. На улице было холодно и моросил мелкий зимний дождь, возможно, именно из-за этого, в залах музея было многолюдно. Мы с дочкой немного побродили вдоль стеллажей, рассказывающих о великих чемпионах прошлого и настоящего и остановились у экрана, на котором показывали историю Игр и церемоний открытий этих соревнований. Надо ли говорить, что, когда на экране стали показывать кадры зажжения Олимпийского огня, на моих глазах появились слезы…
Уже много лет я мечтаю съездить на Олимпийские Игры, почувствовать атмосферу и энергетику этих соревнований. Ровно 4 года назад я с таким же замиранием сердца следила за приближением Игр в Ванкувере, а в 2012 году ждала Игры в Лондоне.
Вчера я поняла, что совсем скоро начнутся Зимние Олимпийские Игры в Сочи, поняла так ясно и отчетливо, что мне стало немножко страшно, что моя надежда увидеть эти Игры воочию вновь останется только мечтой. Но за несколько последних лет я поняла, что не все мечты должны сбываться. Даже, порой, наоборот. Наши мечты заставляют нас двигаться вперед. И очень важно никогда не переставать мечтать, не прекращать движения к цели!
В заключение, хотелось бы написать, что я очень надеюсь, что Игры в Сочи не будут испорчены какими-то страшными событиями и действиями тех людей, которые в разрушениях, страхе и боли, пытаются найти мир. Очень бы хотелось, чтобы XXII Зимние Олимпийские Игры в Сочи стали большим ярким спортивным праздником, как для спортсменов, так и для болельщиков во всем мире!
С замиранием сердца следящая за приближением Игр в Сочи,
Искренне Ваша, обожающая спорт
АК
Tags: champion for peace, Olympic Games, sochi
Posted in Russian | 13 Comments »
That’s an inspiring and touching message of hope. Yes, we should join together to pray that the negative forces are not able to damage the positive spirit of the Olympics. GM Kosteniuk your passion for sport and commitment to peace is inspiring. 🙂